Present Perfect печально известный или «А зачем мне это нужно?»
11 April 2024
«Как же много в английском языке времен?» – читался в глазах ученика немой вопрос. Вроде выучили, как выражать обычные или простые действия (Present Simple) и вроде бы даже смирились с длительностью «континиуса». Беседовали о погоде на завтра и предсказывали будущее через 10 лет (Future Simple). Долго глядели в окно, описывая проходящих мимо людей, скандируя при этом «Look! The man IS CROSSING the street». А уж куда я ходил вчера и что ел на завтрак (Past Simple) с бесконечными, казалось бы, «вторыми колонками», прочно маячат в памяти и отскакивают от зубов, как у начинающих танцоров «батман тандю». Но вдруг, как снег на голову, учитель беспринципно заявляет: «Это еще не всё! Это только начало!» И долго и упрямо повествует о «Модальности грамматической категории времени, которая представляет собой комбинацию настоящего времени и совершённого аспекта, что по мнению некоторых лингвистов…»
Как же скучно и непонятно! А зачем мне это нужно? Я и так могу все рассказать на английском, используя четыре выученных времени.
Но в том то и прелесть: теперь появляется уникальная возможность взять «have» и наконец открыть завесу тайны мифической «ТРЕТЬЕЙ КОЛОНКИ». Так вот она для чего!
I have done my homework – я сделал домашнюю работу, – пишет на доске усталый после пятого урока учитель, тяжко вздыхая от заезженного примера.
Но я сделал – это же «I did»! Вы же сами мне две недели назад это говорили! (точнее, с пеной у рта вбивали в голову прошедшее простое).
Не спорь, а записывай, – занервничал преподаватель, дописывая примеры:
«Present Perfect» образуется с помощью вспомогательных глаголов have/has и третьей формы глагола (past participle).
- I have been to Spain. – Я был в Испании.
- He has never seen her so sad. – Он еще никогда не видел её такой грустной.
- I have just tried it again. – Я только что попробовал снова.
Недолго думая, а скорее ради наглядности, завещанной Яном Коменским всем тьюторам, репетиторам и прочим сотрудникам просвещения («Всему, чему обучаешь, нужно обучать прямо, а не окольными путями»), учитель достает плакат, нарисованный по принципу «вырви глаз», и вешает его на доску:
Утверждение | |
---|---|
Подлежащее + вспомогательный глагол has (he, she, it) / have (I, we, you, they)+ глагол связка been |
|
Отрицание | |
Подлежащее + вспомогательный глагол has (he, she, it) / have (I, we, you, they)+отрицательная частица not + глагол связка been |
|
Вопрос | |
Вопросительное слово (если есть) + вспомогательный глагол has (he, she, it) / have (I, we, you, they) + подлежащее + глагол связка been |
|
Обрати внимание, что для I / we / they / you и чего-то во множественном числе мы ставим have, я надеюсь ты помнишь это с наших первых уроков в целом для глагола to have. Форма has же нужна для всего, что ОДНО (he, she, it, a dog, the sky).
Глагол to have здесь – вспомогательный. Как am / is / are для Present Continuous, только have. А еще вот есть played, visited, tried, в общем –ed на конце для правильных глаголов, и всякие been, seen, done, gone, run, come и т.д. для неправильных. Позднее будем учить третью форму (На этом слове ученик пытается упасть в обморок, но все же задает вопрос – «А сколько их всего, этих третьих форм?»).
Учитель, сдерживая эмоции, повторяет то, что выучил наизусть за многие годы преподавания и может воспроизвести, даже если его ночью разбудят:
Около 200 таких глаголов, но это без учёта производных, ну как do – redo, go – undergo и т.д., но нам с тобой желательно бы доучить хотя бы те, которые ты уже из Past Simple выучил. А так, если освоишь хотя бы 150, сможешь выдохнуть и премило общаться, выражая свои совершённые действия в быту. Давай посмотрим еще примеры:
- I have already done this task. – Я уже сделал это задание.
Смотри внимательно, видишь, говорящий это предложение подчеркивает, что он УЖЕ его сделал, грубо говоря, «К СЕЙЧАС». Это не точка в прошлом, как если бы он сказал I already did this task yesterday. – Я уже сделал это задание вчера.
Понял? Нет?! Ладно, еще:
- My friends have no Chemistry classes this week, because their teacher has fallen ill. – У моих друзей на этой неделе не будет уроков химии, потому что их учитель заболел.
Смотри, почему у них нет занятий этой неделе: потому что К НАСТОЯЩЕМУ МОМЕНТУ их преподаватель заболел. Мы не подчеркиваем, что это было в прошлом. Не ставим точку, указывающую на точное время действия, как если бы My friends have no Chemistry classes this week, because last week their teacher decided to quit (решила уволиться). Посмотри на рисунок, который я рисовал полночи накануне:
Видишь разницу? А теперь лови мячик, – со злостью и яростью в ученика летит круглый предмет с физиономией ежа, как будто смеющейся над происходящим:
Ученик, не ожидавший такого поворота событий, цепко хватает предмет отработки речевых навыков.
Tell me, what HAVE you just DONE?
I HAVE catch / caught / CAUGHT the ball, – перебирая все формы глагола to catch, ученик верно строит фразу и понимает, что раз это произошло ТОЛЬКО ЧТО и связано с настоящим, а не с какой-то точкой в прошлом, получает похвалу от учителя:
Well done, you HAVE UNDERSTOOD this topic. – Ты понял эту тему. Давай продолжим рассматривать разницу между Present Perfect и Past Simple:
- I went to Prague last year. – Я ездил в Прагу в прошлом году.
- Но: I have not understood this topic yet. – Я еще не понял эту тему (пока что, к настоящему моменту).
- Однако, I understood this topic when I was a child. – Я понял эту тему, когда был еще ребенком.
- I have been in love with Helen since I met her in the canteen. – Я люблю Хелен с тех пор, как встретил ее в столовой.
Тут ученик краснеет и смущается, неловко задавая вопрос:
Так «люблю» же – это, вроде как, «настоящее время» в русском языке.
В том то и дело, но это действие началось с момента встречи в столовой и имеет некий результат к НАСТОЯЩЕМУ.
- I haven’t seen my brother for 3 days. – Я три дня не видел брата («к сейчас вот уже три дня»).
- Но: I saw my brother 10 seconds ago. – Я видел брата 10 секунд назад (точка в прошлом, хоть и близкая к настоящему).
Бросая взгляд на ученика, посматривающего на часы, приближающие стрелки к обеду, учитель, на радость первого, наконец (для ученика) заявляет:
Ну, для первого занятия по этой теме, наверное, хватит, давай подведем итог (на этом месте ученик радостно и облегченно вздыхает).
Учитель достает учебник и на всякий пожарный зачитывает напоследок вырезки из штатного учебника английского языка для закрепления результата, попутно формулируя сложные объяснения простым языком:
Времени нашего урока осталось не так много, но мы должны ответить на самый главный вопрос сегодняшней темы:
Для чего нам нужен Present Perfect?
Мы выражаем им завершенные действия, у которых есть результат в настоящем.
- I can't go for a walk with you, I’ve forgotten to take my trainers! — Я не могу пойти с тобой на прогулку, я забыл взять кроссовки!
Говорим о чем-то, что только что произошло:
- Look! A tree has fallen onto a car! Thankfully, everybody left the car 5 minutes ago. — Смотри! Дерево упало на машину! К счастью,из машины все вышли (Past Simple) 5 минут назад (Результат даже, к несчастью, виден и слышен).
- Do you know that Gary and Lily have bought a house? — ты знаешь, что Гэри и Лили купили дом?
Однако, если мы начнем рассказывать продолжение, то здесь возможно употребление и других времен, не обязательно Present Perfect:
- Do you know that Gary and Lily have bought a house? They won a lottery and decided to spend money on new housing. – Они выиграли в лотерее (когда-то в прошлом) и решили потратить деньги на новое жилье.
- I have called you three times, where have you been? — Я звонил тебе три раза, где ты была (звонил и звонил до настоящего момента и где ты была все это время)?
Рассказываем про жизненный опыт
- John has read the Harry Potter book series but has never read any of Pushkin. — Джон читал серию книг о Гарри Поттере, но никогда не читал Пушкина. (Джон к текущему моменту своей жизни прочитал, это его, скажем так, опыт, и он еще может прочитать в дальнейшем).
- Однако: Pushkin wrote more than 700 poems. – Пушкин написал более 700 стихотворений (когда-то в прошлом написал, это был его жизненный опыт, но уже больше не напишет).
После слов о великом поэте повисла грустная пауза. Ученик смотрел уже куда-то в окно, видимо, вспоминая, а читал ли он сам Пушкина. Учитель понял, что уже отнимает драгоценное время перекуса у и так голодного до знаний (и пирожков с соком) ученика и произнес:
Я думаю, можно пока остановиться на этом? Ответь мне: HAVE you got tired? Ты устал?
Yes, I AM, – робко ответил ученик… Воцарилась тишина… и некогда переполненное энтузиазмом лицо преподавателя потеряло свой румянец.
Учитель тяжело вздохнул и сквозь зубы тихо произнес: Of course, you HAVE… of course…